PT
BR
Pesquisar
Definições



secreta

A forma secretapode ser [feminino singular de secretosecreto], [segunda pessoa singular do imperativo de secretarsecretar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de secretarsecretar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
secretasecreta
|é| |é|
( se·cre·ta

se·cre·ta

)


nome feminino

1. Oração que na missa o celebrante diz em voz baixa antes do prefácio.

2. Tese defendida só em presença de doutores.

3. [Informal] [Informal] Polícia secreta.

4. [Informal] [Informal] Latrina.

etimologiaOrigem etimológica: feminino de secreto.
secretosecreto
|é| |é|
( se·cre·to

se·cre·to

)
Imagem

PortugalPortugal

CulináriaCulinária

Peça suculenta da carne do porco, retirada do músculo no interior do toucinho gordo (ex.: secretos de porco preto com laranja). [Mais usado no plural.]


adjectivoadjetivo

1. Que não é do domínio público. = CONFIDENCIAL, PRIVADO, SIGILOSOPÚBLICO

2. Que não é conhecido. = IGNORADOSABIDO

3. Que não é visível ou facilmente acessível. = ENCOBERTO, ESCONDIDO, OCULTO, RECÔNDITO

4. Que não se manifesta. = DISSIMULADO, ÍNTIMO, PROFUNDOAPARENTE, EVIDENTE, MANIFESTO

5. Que guarda segredo. = DISCRETO

6. Que não mostra facilmente emoções, intenções, sentimentos ou pensamentos. = RESERVADO

7. Solitário, retirado.


nome masculino

8. [Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Peça suculenta da carne do porco, retirada do músculo no interior do toucinho gordo (ex.: secretos de porco preto com laranja). [Mais usado no plural.]Imagem

9. [Antigo] [Antigo] Aquilo que não é revelado. = SEGREDO


advérbio

10. [Antigo] [Antigo] Em segredo; sem divulgar algo. = SECRETAMENTE

etimologiaOrigem etimológica: latim secretus, -a, -um, separado, afastado, isolado, à parte, confidencial.
secretarsecretar
( se·cre·tar

se·cre·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Lançar para fora (líquido ou secreção). = EXCRETAR, EXPELIR, SEGREGAR

etimologiaOrigem etimológica: latim secretus, -a, -um, separado, afastado, isolado, à parte, confidencial + -ar.
secreta secreta

Auxiliares de tradução

Traduzir "secreta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.


Quais as colocações corretas? Ou todas estão incorretas?
Maria subiu em cima da mesa e pisou forte.
Carlos entrou dentro do carro e foi embora.
João entrou dentro da casa do seu tio e quebrou tudo.

Maria subiu na mesa e pisou forte.
Carlos entrou no carro e foi embora.
João entrou na casa do seu tio e quebrou tudo.