PT
BR
Pesquisar
Definições



viagens

A forma viagensé [feminino plural de viagemviagem].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
viagemviagem
( vi·a·gem

vi·a·gem

)


nome feminino

1. O acto de transportar-se de um ponto a outro distante.

2. [Marinha] [Marinha] Navegação, travessia.

3. Percurso efectuado.

4. Relação escrita dos acontecimentos ocorridos numa viagem e das impressões que ela causou.

5. [Informal] [Informal] Estado alucinatório provocado pelo consumo de certas drogas.


viagem de circum-navegação

Viagem marítima à roda do mundo.

etimologiaOrigem etimológica: provençal viatge, do latim viaticum, -i, provisões ou dinheiro para a viagem.
iconeConfrontar: viajem, forma do verbo viajar; visagem.
viagensviagens

Auxiliares de tradução

Traduzir "viagens" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.
O verbo conseguir, à semelhança de outros verbos como desejar, querer ou tentar, tem algumas propriedades análogas às de um verbo auxiliar mais típico (como o verbo ir, por exemplo). Nestes casos, este verbo forma com o verbo principal uma locução verbal, podendo o clítico estar antes do verbo auxiliar (ex.: eu não me vou deitar cedo; eu não me consigo deitar cedo) ou depois do verbo principal (ex.: eu não vou deitar-me cedo; eu não consigo deitar-me cedo). Isto acontece porque o verbo considerado auxiliar ou semiauxiliar pode formar com o verbo que o sucede uma locução verbal coesa, como se fosse um só verbo (e, nesse caso, o clítico é atraído pela partícula de negação não e desloca-se para antes da locução verbal) ou, por outro lado, o verbo conseguir pode manter algumas características de verbo pleno (e, nesse caso, o clítico me pode manter-se ligado ao verbo principal deitar, de que depende semanticamente). Nenhuma das duas construções pode ser considerada incorrecta, apesar de a segunda ser frequentemente considerada preferencial.

Nesta frase, o marcador de negação (o advérbio não) está claramente a negar o verbo conseguir e é semanticamente equivalente a "eu deito-me tarde, porque não sou capaz de me deitar cedo". Se estivesse a negar o verbo deitar-se (eu consigo não me deitar cedo), teria um valor semântico diferente, equivalente a "eu sou capaz de me deitar tarde", devendo nesse caso o clítico estar colocado antes do verbo deitar.