PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

viagens

afastado | adj.

Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


aviado | adj.

Posto a caminho, preparado para viagem....


diante | adv. | prep.

Defronte; em frente; à vista; em primeiro lugar; na sua presença....


preciso | adj.

Que faz falta (ex.: fez uma lista de tudo o que era preciso para a viagem)....


viajado | adj.

Que tem feito longas viagens....


Perífrase que significa: a Roma, à Santa Sé (ex.: fazer uma viagem ad limina apostolorum)....


Perífrase que significa a Roma, à Santa Sé (ex.: uma viagem ad limina)....


baptismo | n. m.

Imersão ou aspersão de água que as igrejas cristãs consideram como o primeiro dos sacramentos. (Na Igreja católica há também o baptismo dos sinos, dos navios, das pontes, etc.)...


bauleiro | n. m.

O que faz ou vende baús e outros artigos de viagem....


caleça | n. f.

Antiga carruagem própria para viagem....


digressão | n. f.

Desvio de rumo ou de assunto....


deviação | n. f.

Desvio ou mudança de viagem....


exercitor | n. m.

Aquele que administra um navio, a sua carga, as operações mercantes possíveis em viagem, etc....


expensas | n. f. pl.

Despesas, gasto, custo....


excursão | n. f.

Viagem ou digressão de estudo, de recreio....



Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas