PT
BR
Pesquisar
    Definições



    queda-me

    A forma queda-mepode ser [feminino singular de quedaqueda], [feminino singular de quedoquedo], [segunda pessoa singular do imperativo de quedarquedar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de quedarquedar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    quedoquedo
    |ê| |ê|
    ( que·do

    que·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Quieto.

    2. Imóvel; parado.

    3. Tranquilo; sereno; calmo; sossegado.

    Significado de quedo
   Significado de quedo
    quedarquedar
    ( que·dar

    que·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo e pronominal

    1. Ficar; deter-se; permanecer; parar.

    2. Demorar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: latim quieto, -are, dar repouso a, fazer descansar.
    Significado de quedar
   Significado de quedar
    quedaqueda
    |é| |é|
    ( que·da

    que·da

    )


    nome feminino

    1. Acto de cair. = TOMBO

    2. [Figurado] [Figurado] Perda de influência ou de poder; ruína.

    3. Perdição moral.

    4. Inclinação; declive; quebrada.

    5. Fim.

    6. [Informal] [Informal] Capacidade ou propensão de uma pessoa para fazer ou ser excelente em alguma coisa. = APTIDÃO, HABILIDADE, INCLINAÇÃO, TENDÊNCIA, VOCAÇÃO


    dar uma queda

    Cair, dar um trambolhão.

    ir de queda em queda

    Sofrer cada vez maiores reveses.

    Significado de queda
   Significado de queda

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "queda-me" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...