PT
BR
Pesquisar
Definições



reveses

A forma revesesé [masculino plural de revésrevés].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
revésrevés
( re·vés

re·vés

)


nome masculino

1. Lado oposto ao que se apresenta primeiro ou ao principal. = REVERSO, VERSOANVERSO, FACE, FRENTE

2. Aquilo que é oposto ou contrário. = REVERSO

3. Bofetada dada com as costas da mão.

4. Golpe ou cutilada dado obliquamente.

5. Coisa ou acontecimento que contraria ou dificulta. = CONTRATEMPO, DESAIRE, INFORTÚNIO, VICISSITUDE

6. Factor ou aspecto negativo. = AZAR, DESGRAÇA

7. Través.

8. Substituição por outra coisa ou pessoa. = REVEZAMENTO

9. Pessoa ou coisa substituída.

10. [Brasil] [Brasil] [Jogos] [Jogos] Acto de arremessar a péla, estando o jogador de costas para o frontão.


ao revés

Às avessas, ao contrário.

O mesmo que de revés.

de revés

De maneira oblíqua ou de lado. = AO REVÉS, DE SOSLAIO

etimologiaOrigem etimológica:latim reversus, -a, -um, particípio passado de revertor, -i, voltar, tornar.

vistoPlural: reveses.
iconPlural: reveses.
revesesreveses

Auxiliares de tradução

Traduzir "reveses" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.