PT
BR
Pesquisar
Definições



bigoditos

A forma bigoditosé [derivação masculino plural de bigodebigode].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bigodebigode
( bi·go·de

bi·go·de

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Nome vulgar das sedas tácteis que certos animais (mamíferos, carnívoros e palmípedes) têm sobre o lábio superior.


nome masculino

1. Parte da barba que cresce por cima do lábio superior.

2. [Zoologia] [Zoologia] Nome vulgar das sedas tácteis que certos animais (mamíferos, carnívoros e palmípedes) têm sobre o lábio superior.Imagem = VIBRISSA

3. [Ornitologia] [Ornitologia] Espécie de canário de Angola.

4. [Informal] [Informal] Descompostura, derrota ou humilhação.

5. [Portugal: Madeira, Informal] [Portugal: Madeira, Informal] Choque eléctrico.

6. [Brasil] [Brasil] [Náutica] [Náutica] Friso de água e espuma que a proa da embarcação em movimento abre nas águas.


apanhar um bigode

[Informal] [Informal] Sofrer derrota ou humilhação.

dar um bigode

[Informal] [Informal] Desempenhar bem certo acto em que outrem falhou.

[Informal] [Informal] Pregar uma partida.

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

bigoditosbigoditos


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.