PT
BR
Pesquisar
    Definições



    espuma

    A forma espumapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de espumarespumar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de espumarespumar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    espumaespuma
    ( es·pu·ma

    es·pu·ma

    )
    Imagem

    Conjunto de bolhas esbranquiçadas produzidas na superfície de um líquido que se agitou, dissolveu, ferveu ou fermentou, ou formadas pelo contacto da água com o sabão ou com um detergente.


    nome feminino

    1. Conjunto de bolhas esbranquiçadas produzidas na superfície de um líquido que se agitou, dissolveu, ferveu ou fermentou, ou formadas pelo contacto da água com o sabão ou com um detergente.Imagem = ESCUMA

    2. Saliva escumosa. = BABA

    3. Espécie de mucilagem que se forma na superfície dos líquidos em fermentação, agitados, etc.; escória; ralé.

    4. Silicato de magnésia de que se fazem cachimbos, etc.

    5. Globo de neve.

    6. [Cosmetologia] [Cosmetologia] Substância espumosa com várias aplicações cosméticas (ex.: espuma modeladora; espuma de coloração; espuma de barbear; espuma depilatória).

    espumas


    nome feminino plural

    7. [Culinária] [Culinária] Doce feito de claras de ovos, leite e açúcar. = FARÓFIA

    etimologiaOrigem etimológica: latim spuma, -ae, espuma, baba.
    Significado de espuma
   Significado de espuma
    espumarespumar
    ( es·pu·mar

    es·pu·mar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Deitar ou formar espuma. = ESCUMAR, ESPUMEJAR

    2. [Figurado] [Figurado] Ficar enraivecido ou muito zangado. = EXCITAR-SE, FERVER


    verbo transitivo

    3. Tirar a espuma a; limpar da espuma. = ESCUMAR

    4. Mostrar um sentimento muito intenso (ex.: espumava raiva).

    etimologiaOrigem etimológica: latim spumo, -are, lançar espuma, espumar, ser espumoso.
    Significado de espumar
   Significado de espumar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "espuma" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Estou fazendo um estudo da língua portuguesa e identifiquei que há uma divergência entre o dícionário on-line e a minigramática de Jésus Barbosa de Souza e Samira Youssef Campelli. Segundo o livro, o verbo prazer é conjugado somente nas terceiras pessoas do singular e do plural. Como vou prestar o exame da fuvest, gostaria que me respondessem.


    Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.