Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

exilado

exiladoexilado | adj. n. m.
masc. sing. part. pass. de exilarexilar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

e·xi·la·do |z|e·xi·la·do |z|


(particípio de exilar)
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

1. Que ou aquele que sofre a pena do exílio. = EXPATRIADO

2. Que ou quem vive longe da pátria.

3. Que ou quem está em lugar isolado ou em lugar de que não gosta, mas do qual não pode sair.


SinónimoSinônimo Geral: DEGREDADO, DESTERRADO


e·xi·lar |z|e·xi·lar |z|

- ConjugarConjugar

(exíl[io] + -ar)
verbo transitivo e pronominal

1. Condenar a ou impor-se um exílio.

2. Mandar para fora ou sair da pátria. = EXPATRIAR

3. Retirar ou fugir da convivência; mandar ou ir viver para lugar remoto ou desviado.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "exilado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Urraca de Castela , e faleceu, exilado e sem

Em Geopedrados

Não foi fácil a sua vida de exilado em Paris, onde assistiu ao Maio de 1968, sobre o qual escreveu..

Em De Rerum Natura

Como exilado do mundo da Engenharia para o mundo da Gestão, não passo de um autodidacta..

Em Balanced Scorecard

Cetshwayo é exilado ..

Em Vida Global

Foi, por isso, dando por si exilado do tempo que absorvia tudo ao redor..

Em Outra Margem
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Em expressões como não análise, não excedente, não conhecimento, não aceitação, não provimento, etc., quando deve ser utilizado, ou não, o hífen?
A utilização do hífen em casos semelhantes aos apresentados é possível e até muito usual.

A palavra não, por se tratar de um advérbio, é uma palavra invariável usada geralmente para modificar um verbo (ex.: não comi), um adjectivo (ex.: pessoa não competente), outro advérbio (ex.: agindo não eficazmente) ou uma frase (ex.: não podemos deixar-nos adormecer) mas em geral não modifica substantivos. Por este motivo, é comum ligar este advérbio por hífen a um substantivo que se lhe segue, mas tal procedimento não é obrigatório, nem é regulado por qualquer indicação nos textos legais em vigor para a língua portuguesa.

O que é dito sobre o hífen no Acordo Ortográfico de 1945 (válido para o português europeu, mas muito semelhante ao que é dito no Formulário Ortográfico de 1943, válido para o português do Brasil) é bastante vago e nada esclarecedor sobre este assunto: “Emprega-se o hífen nos compostos em que entram, foneticamente distintos (e, portanto, com acentos gráficos, se os têm à parte), dois ou mais substantivos, ligados ou não por preposição ou outro elemento, um substantivo e um adjectivo, um adjectivo e um substantivo, dois adjectivos ou um adjectivo e um substantivo com valor adjectivo, uma forma verbal e um substantivo, duas formas verbais, ou ainda outras combinações de palavras, e em que o conjunto dos elementos, mantida a noção da composição, forma um sentido único ou uma aderência de sentidos.” (Base XXVIII [sublinhado nosso]).

O Acordo Ortográfico de 1990 não altera nada a este respeito.

O uso do hífen coloca então muitas dúvidas aos utilizadores da língua, pois não obedece geralmente a critérios lógicos, mas antes a convenções e muitas vezes é justificado devido à tradição de registo em dicionários de língua que funcionam como referência. Neste âmbito, surgem em muitos dicionários entradas com o elemento não- seguido de adjectivos, substantivos e verbos, mas como, em teoria, qualquer palavra de uma destas classes poderia ser modificada pelo advérbio não, o registo de todas as formas possíveis seria impraticável e de muito pouca utilidade para o consulente.

Em conclusão, podemos afirmar que o uso do hífen é possível para ligar o advérbio não a um substantivo; o uso do hífen para ligar o advérbio não a classes que são habitualmente modificadas por advérbios (verbos, adjectivos, advérbios) parece ser desnecessário, dadas as características da classe adverbial, mas nada o impede.




Existe algum substantivo que designe o ato de lecionar ou ministrar?
O acto de leccionar ou ministrar pode ser designado pelos substantivos deverbais regulares formados pela aposição do sufixo -ção aos respectivos verbos, isto é, leccionação e ministração. Adicionalmente, e consoante os contextos, poderão ser utilizadas outras palavras como magistério ou ensino (ou outros vocábulos da mesma família, como ensinação, ensinamento ou ensinança).
pub

Palavra do dia

za·gai·ar za·gai·ar

- ConjugarConjugar

(zagaia + -ar)
verbo transitivo

1. Arremessar zagaia, tipo de lança curta.

2. Ferir ou matar com esse tipo de lança.

verbo transitivo e intransitivo

3. [Pesca]   [Pesca]  Pescar com zagaia, tipo de engodo artificial.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/exilado [consultado em 27-09-2021]