PT
BR
Pesquisar
Definições



bigode

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bigodebigode
( bi·go·de

bi·go·de

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Nome vulgar das sedas tácteis que certos animais (mamíferos, carnívoros e palmípedes) têm sobre o lábio superior.


nome masculino

1. Parte da barba que cresce por cima do lábio superior.

2. [Zoologia] [Zoologia] Nome vulgar das sedas tácteis que certos animais (mamíferos, carnívoros e palmípedes) têm sobre o lábio superior.Imagem = VIBRISSA

3. [Ornitologia] [Ornitologia] Espécie de canário de Angola.

4. [Informal] [Informal] Descompostura, derrota ou humilhação.

5. [Portugal: Madeira, Informal] [Portugal: Madeira, Informal] Choque eléctrico.

6. [Brasil] [Brasil] [Náutica] [Náutica] Friso de água e espuma que a proa da embarcação em movimento abre nas águas.


apanhar um bigode

[Informal] [Informal] Sofrer derrota ou humilhação.

dar um bigode

[Informal] [Informal] Desempenhar bem certo acto em que outrem falhou.

[Informal] [Informal] Pregar uma partida.

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa.
bigodebigode

Auxiliares de tradução

Traduzir "bigode" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).