Significado de ESPINGARDA-LHE

    A forma ESPINGARDA-LHEpode ser [feminino singular de espingardaespingarda], [segunda pessoa singular do imperativo de espingardarespingardar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de espingardarespingardar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ESPINGARDA-LHE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    escopeta | n. f.

    Espingarda antiga e curta....


    fuzilada | n. f.

    Descarga de muitas espingardas....


    fuzilaria | n. f.

    Descarga de muitas espingardas....


    fuzileiro | n. m.

    Soldado armado de fuzil ou espingarda....


    mauser | n. f.

    Espingarda de repetição de calibre 7,9 mm, fabricada por Paulo Mauser (1838-1914)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ESPINGARDA-LHE" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.