Significado de tecera-lha

    A forma tecera-lhapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de tecertecer] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de tecertecer].

    verbo transitivo e intransitivo

    verbo transitivo

    verbo intransitivo

    verbo pronominal

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tecera-lha" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Semelhante ao tecido chamado bretanha....


    Que suspende a saída das gorduras do tecido adiposo....


    atramado | adj.

    O mesmo que tramado....


    florido | adj.

    Que está coberto de flores; que está em flor....


    Diz-se do tecido ou pano encorpado ou forte....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "tecera-lha" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?