PT
BR
Pesquisar
Definições



tamanca

A forma tamancapode ser [feminino singular de tamancotamanco] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tamancatamanca
( ta·man·ca

ta·man·ca

)


nome feminino

1. Tamanco baixo, de entrada larga.

2. [Brasil] [Brasil] [Mecânica] [Mecânica] Peça metálica que faz parte do travão de um carro. = CALÇO, SAPATA


meter-se nas suas tamancas

[Informal] [Informal] O mesmo que ter-se nas tamancas.

pôr-se nas suas tamancas

[Informal] [Informal] O mesmo que ter-se nas tamancas.

ter-se nas tamancas

[Informal] [Informal] Não ceder. = EMBIRRAR, TEIMAR

tamancotamanco
( ta·man·co

ta·man·co

)


nome masculino

1. Calçado aberto no talão, geralmente de sola de madeira e de couro forte. = SOCA, SOCO, TAIROCA, TAMANCA, TAROCA

2. [Marnotagem] [Marnotagem] Utensílio de marnoto.

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa.
tamancatamanca

Auxiliares de tradução

Traduzir "tamanca" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Pode-se utilizar a seguinte forma do particípio passado: tinha sido pago ou tinha pago?
Sobre este assunto, por favor consulte a resposta impresso/imprimido, morto/morrido/matado.

Acrescente-se ao que é dito nessa resposta que no exemplo tinha sido pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz passiva do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: a conta já tinha sido paga), sendo este um tempo composto construído com o verbo auxiliar ser no mais-que-perfeito composto do indicativo (tinha sido) e a forma do particípio do verbo principal (pago). No exemplo tinha pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz activa do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: ele já tinha pago a conta), tempo composto construído com o verbo auxiliar ter no imperfeito do indicativo (tinha) e a forma do particípio do verbo principal (pago).