PT
BR
Pesquisar
Definições



calço

Será que queria dizer calco?

A forma calçopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de calçarcalçar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
calçocalço
( cal·ço

cal·ço

)


nome masculino

1. Pedaço de madeira ou de outro material usado para nivelar objectos que não assentam por igual. = CUNHA

2. Aquilo que se coloca por baixo ou junto a algo, para nivelar, fixar ou escorar (ex.: pôs calços nas rodas do carro).

3. Parede que sustenta a terra de um socalco. = BOTARÉU

4. Socalco.

5. [Mecânica] [Mecânica] Peça que faz parte do sistema de travagem de um veículo (ex.: calços de travão para bicicleta).

6. [Brasil] [Brasil] Rasteira.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de calçar.

iconeConfrontar: calco.
calçarcalçar
( cal·çar

cal·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Aplicar o calçado ou as meias ao pé.

2. Vestir, pôr (calças, ceroulas, luvas ou esporas).

3. Prover de calçado.

4. Empedrar.

5. Pôr calço em.

6. Acerar, revestir de aço (ferramentas).

7. Chegar e conchegar terra (ao tronco da planta).

8. Usar luvas ou calçado de determinado número de pontos da craveira.

etimologiaOrigem etimológica:latim calceo, -are.

iconeConfrontar: calcar.
calçocalço

Auxiliares de tradução

Traduzir "calço" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.