PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tamanha" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    cubicular | adj. 2 g.

    Em forma ou do tamanho de cubículo....


    maneirinho | adj.

    Que se manuseia com facilidade....


    minguta | adj. 2 g.

    Com tamanho reduzido....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Num texto em que se usa a abreviatura de uma divisa (por exemplo, EUR ou USD), é correcto escrever "30 EUR" ou, pelo contrário, deve utilizar-se "EUR 30"? E deve ser "30 €" ou "€ 30"?