PT
BR
Pesquisar
Definições



facazinha

A forma facazinhaé [derivação feminino singular de facafaca].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
faca1faca1
( fa·ca

fa·ca

)
Imagem

Instrumento cortante, formado de uma lâmina e de um cabo.


nome feminino

1. Instrumento cortante, formado de uma lâmina e de um cabo.Imagem

2. [Gíria] [Gíria] Grande bisturi de lâmina encabada e de um ou dois gumes.

3. [Botânica] [Botânica] Género de plantas faseoláceas.


de cortar à faca

Que é pesado ou constrangedor (ex.: ambiente de cortar à faca).

entrar na faca

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] O mesmo que ir à faca.

faca de dois gumes

Situação que pode ter um lado positivo e um lado negativo, ou vantagens e desvantagens.

faca de fouce

Faca de mato de ponta recurvada. = AGOMIA

faca de rasto

Grande faca com que se abre caminho no mato.

faca inglesa

[Carpintaria] [Carpintaria]  Ferramenta de carpinteiro, com pegas ou punhos laterais, usada para trabalhar e alisar peças ou superfícies curvas.Imagem = CORTA-CHEFE, CORTECHÉ, RASTILHA

ir à faca

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Sofrer uma intervenção cirúrgica.

ter a faca e o queijo na mão

Ter amplos poderes ou ter todos os meios para agir.

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

faca2faca2
( fa·ca

fa·ca

)


nome feminino

Cavalgadura de porte regular, mansa e elegante. = FACANEIA, HACANEIA

etimologiaOrigem etimológica:talvez do espanhol antigo haca, hoje espanhol jaca, cavalo, égua.

facazinhafacazinha


Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.