PT
BR
Pesquisar
Definições



estampas

A forma estampaspode ser [feminino plural de estampaestampa] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de estamparestampar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estamparestampar
( es·tam·par

es·tam·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Imprimir.

2. Gravar, marcar, assinalar.

3. Deixar gravados os vestígios de.

4. [Figurado] [Figurado] Mostrar, patentear, ostentar.

5. Gravar (na memória, etc.).


verbo pronominal

6. Imprimir-se.

7. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Cair (ex.: escorregou nas escadas e estampou-se). = ESPETAR


verbo transitivo e pronominal

8. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Bater, chocar, projectar, rebentar contra (ex.: estampou o carro no parque de estacionamento; estampar-se de bicicleta). = ESPETAR

etimologiaOrigem etimológica:estampa + -ar.
estampaestampa
( es·tam·pa

es·tam·pa

)


nome feminino

1. Figura, imagem ou quadro impresso através de uma chapa.

2. Chapa que contém a figura ou imagem a imprimir.

3. Vestígio, impressão deixado por algo que faz pressão.

4. Aparência física (ex.: tem boa estampa). = FIGURA, TIPO

5. [Figurado] [Figurado] Pessoa, coisa ou animal de grande beleza física ou perfeição (ex.: o carro deles é uma estampa; que estampa de homem!).


dar à estampa

Imprimir, publicar.

obrar de estampa

Fazer sempre o mesmo; seguir a rotina.

trabalhar de estampa

O mesmo que obrar de estampa.

etimologiaOrigem etimológica:italiano stampa.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:iconoteca.

Auxiliares de tradução

Traduzir "estampas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.