PT
BR



    Significado de Mexa-Tas

    A forma Mexa-Taspode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de mexermexer], [terceira pessoa singular do imperativo de mexermexer] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de mexermexer].

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Mexa-Tas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    acinésico | adj.

    Que não se mexe; privado de movimento....


    calmo | adj.

    Que não se mexe....


    empenado | adj.

    Deformado ou torcido....


    imoto | adj.

    Que não se mexe....


    mexediço | adj.

    Que está sempre a mexer-se....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se existe a expressão sobrinhas-netas e se o uso do hífen está correcto.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?