PT
BR
Pesquisar
Definições



Lotes

A forma Lotespode ser [masculino plural de lotelote] ou [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de lotarlotar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lotarlotar
( lo·tar

lo·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer lotação de.

2. Determinar, calcular a lotação de.

3. Dividir em lotes.

4. Misturar (vinhos) para melhorar a qualidade.

etimologiaOrigem etimológica:lote + -ar.

iconeConfrontar: lutar.
lotelote
( lo·te

lo·te

)


nome masculino

1. Parte de um todo que se divide ou reparte.

2. Cada uma das partes de um todo para ser vendida ou entregue a quem de direito. = QUINHÃO

3. Parcela de terreno que resulta de uma divisão, geralmente destinada à edificação ou a pequena exploração agrícola.

4. Objecto ou grupo de objectos que é leiloado de uma só vez.

5. Grupo de objectos ou de coisas com características comuns.

6. Conjunto de várias unidades do mesmo artigo.

7. Classe, qualidade.

8. Grupo.

9. [Brasil] [Brasil] Grupo de bestas de carga, cujo número não excede ordinariamente dez.

10. [Antigo] [Antigo] [Marinha] [Marinha] Tonelagem ou capacidade de um navio (ex.: avistaram dois navios de pequeno lote).

etimologiaOrigem etimológica:francês lot.

LotesLotes

Auxiliares de tradução

Traduzir "Lotes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).