PT
BR
Pesquisar
Definições



loto

A forma lotopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de lotarlotar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
loto1loto1
|ló| |ló|
( lo·to

lo·to

)


nome masculino

1. O mesmo que lótus.

2. [Mitologia] [Mitologia] Fruto do país dos Lotófagos, tão delicioso, que os estrangeiros, comendo-o, esqueciam-se da pátria.

etimologiaOrigem etimológica:latim lotos ou lotus, -i.

vistoPlural: lotos |lô|.
iconPlural: lotos |lô|.
iconeConfrontar: luto.
loto2loto2
|lô| |lô|
( lo·to

lo·to

)


nome masculino

1. Jogo de azar que se joga com cartões numerados, cujos números vão sendo cobertos pelos jogadores, à medida que se tiram de um saco os números correspondentes. = BINGO, QUINO

2. O conjunto dos objectos que servem para este jogo.

etimologiaOrigem etimológica:italiano lotto, sorte.

vistoPlural: lotos |lô|.
iconPlural: lotos |lô|.
iconeConfrontar: luto.
lotarlotar
( lo·tar

lo·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer lotação de.

2. Determinar, calcular a lotação de.

3. Dividir em lotes.

4. Misturar (vinhos) para melhorar a qualidade.

etimologiaOrigem etimológica:lote + -ar.

iconeConfrontar: lutar.
lotoloto

Auxiliares de tradução

Traduzir "loto" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).