PT
BR
Pesquisar
Definições



ginjinha

A forma ginjinhapode ser [derivação feminino singular de ginjaginja] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ginjinhaginjinha
( gin·ji·nha

gin·ji·nha

)


nome feminino

Licor feito de aguardente com ginjas de maceração.

etimologiaOrigem etimológica:ginja + -inha, feminino de -inho.
ginjaginja
( gin·ja

gin·ja

)


nome feminino

1. Fruto da ginjeira.

2. Licor feito com aguardente e ginjas. = GINJINHA


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

3. Que ou quem é enfezado e tem ar envelhecido.

4. Diz-se de ou pessoa idosa e agarrada a hábitos antigos ou ultrapassados.

5. [Brasil] [Brasil] Diz-se de ou pessoa muito apegada ao dinheiro. = AVARENTO, SOVINA


cair que nem ginjas

Aparecer ou ocorrer no momento certo (ex.: a proposta caiu que nem ginjas na estratégia da banda). = CALHAR QUE NEM GINJAS

calhar que nem ginjas

O mesmo que cair que nem ginjas.

saber que nem ginjas

Ser bom ou muito saboroso; saber bem (ex.: o empadão sabia que nem ginjas).

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

Auxiliares de tradução

Traduzir "ginjinha" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Gostaria de saber porque é que que o verbo miar, e outros que indicam o modo de comunicação de animais irracionais, só se conjuga na 3ª pessoa. E assim sendo, a frase "Quando tu mias assim fico contente" teria um erro ortográfico? Não se pode falar em discurso directo com um animal? Não se pode reproduzir um diálogo (miado) entre gatos, escrevendo "Tu mias muito bem, mas não me alegras".
Os verbos referentes às vozes dos animais são geralmente considerados unipessoais pelas gramáticas tradicionais, isto é, são apresentados como tendo flexões apenas na 3.ª pessoa, quer do singular quer do plural (mia, miam, miava, miavam, etc.). No entanto, existem obras, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Lisboa, Círculo de Leitores, 2002) ou o Dicionário dos Verbos Portugueses (Porto, Porto Editora, s. d.), que apresentam verbos como miar conjugados em todas as pessoas e tempos, uma vez que podem, em sentido figurado ou em contextos específicos, ser utilizados segundo o paradigma dos verbos regulares.