Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

saco

sacosaco | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de sacarsacar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

sa·co sa·co


(latim saccus, -us, saco para filtrar, alforge)
nome masculino

1. Receptáculo flexível, geralmente mais comprido que largo, aberto por cima e cosido ou colado por baixo e dos lados (ex.: colocou as laranjas num saco de papel; saco de asas; saco transparente).

2. Conteúdo desse receptáculo.

3. Bolsa de levar na mão ou a tiracolo.

4. Fole ou tufo feito por uma peça de vestuário.

5. Objecto ou estrutura com forma de saco.

6. [Anatomia]   [Anatomia]  Bolsa anatómica (ex.: saco escrotal; saco herniário).

7. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Género de pássaros conirrostros.

8. [Botânica]   [Botânica]  Cavidade, bolsa.

9. [Pesca]   [Pesca]  Rede de forma cónica que, nos aparelhos de arrastar e nos de cerco, serve para recolher a pescaria.

10. Parte mais interior de uma enseada.

11. [Informal, Depreciativo]   [Informal, Depreciativo]  Pessoa gorda e desajeitada.

12. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Coisa aborrecida (ex.: achei o filme um saco; que saco que tá isso aqui). = CHATICE, MAÇADA

13. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Paciência (ex.: não sei como você ainda tem saco para isso).

14. [Antigo]   [Antigo]  Saque.

15. [Antigo]   [Antigo]  Hábito fúnebre ou de penitência.


cagar de saco
[Portugal: Madeira, Informal]   [Portugal: Madeira, Informal]  Dar-se ares de entendido ou de importante sem o ser de verdade.

cair em saco roto
[Informal]   [Informal]  Ser ignorado ou desaproveitado (ex.: tudo o que te digo cai em saco roto).

despejar o saco
[Informal]   [Informal]  Desabafar.

encher o saco
Acumular dinheiro ou lucros.

[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Fazer perder ou perder a paciência (ex.: chega, enchi o saco dessa conversa; pare de encher o saco do menino). = CHATEAR, INCOMODAR, IMPORTUNAR

puxar o saco
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Elogiar de modo servil. = BAJULAR

saco azul
[Portugal]   [Portugal]  Conjunto de valores, geralmente de dinheiro público, proveniente de receitas eventuais e reservado para despesas não orçamentadas.

[Portugal]   [Portugal]  Conjunto de valores que não entra nos registos contabilísticos legais e é usado para fins ilícitos ou para fuga ao fisco. (Equivalente no português do Brasil: caixa dois.)

saco de gatos
[Informal]   [Informal]  Grande desorganização ou confusão (ex.: a oposição está um saco de gatos).

torrar o saco
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Fazer perder ou perder a paciência; encher o saco.


sa·car sa·car

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Tirar à força; arrancar; extrair.

2. Fazer sair.

3. Lucrar; auferir.

4. Ser sacador de letra de câmbio.

verbo intransitivo

5. Tirar com violência, puxar por.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "saco" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Então você não está tirando os dados do saco ou algo assim, você está apenas construindo um conjunto de dados positivos e negativos??

Em confrariadearton.blogspot.com

VOCÊ FELICIDADES, MEU AMIGO " NUM SACO LINDO VERMELHO MANDEI COLOCAR NA MESA QUANDO ELE FOSSE ALMOÇAR ..

Em Reencontros

Levo a viola no saco ..

Em daniel abrunheiro

“A última vez que o vi, ele estava dentro de um saco ”..

Em Caderno B

...inquirido do porquê daquele preparo (não cheguei a tempo de as meter logo no saco da roupa suja, atrás da porta da casa de banho), e não consegui mais...

Em Vendo o Mundo de binóculos, do alto de Marvão
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




Eu gostaria de obter informação sobre a forma plural correta para o termo hora-extra, ou hora extra, que designa horas trabalhadas além do expediente regular do funcionário de uma instituição. A forma correta é horas extra, horas extras ou hora extras?
A grafia correcta é hora extra, sem hífen, e o plural é horas extras.
pub

Palavra do dia

a·bro·que·lar a·bro·que·lar

- ConjugarConjugar

(a- + broquel + -ar)
verbo transitivo

1. Dar a forma de broquel a.

verbo transitivo e pronominal

2. Cobrir ou defender-se com broquel ou escudo (ex.: tentaram abroquelar o rei dos tiros do regicida; os soldados abroquelavam-se nas couraças).

3. [Figurado]   [Figurado]  Dar ou procurar resguardo ou protecção (ex.: não podemos abroquelar os fortes e desproteger os fracos; abroquelava-se do ruído e da confusão). = AMPARAR, DEFENDER, PRECAVER, PROTEGER, RESGUARDAR


SinónimoSinônimo Geral: BROQUELAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/saco [consultado em 26-10-2021]