PT
BR
Pesquisar
Definições



suja

A forma sujapode ser [feminino singular de sujosujo], [segunda pessoa singular do imperativo de sujarsujar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de sujarsujar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sujasuja
( su·ja

su·ja

)


nome feminino

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Acto desleal ou vil. = SUJEIRA

etimologiaOrigem etimológica:redução de sujeira.

sujarsujar
( su·jar

su·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Emporcalhar.

2. Cobrir de porcaria ou sujidade.

3. Deitar nódoas em.

4. [Figurado] [Figurado] Manchar, macular.


verbo intransitivo

5. Defecar.


verbo pronominal

6. Manchar-se, emporcalhar-se.

7. [Figurado] [Figurado] Praticar acções indignas.

iconeConfrontar: sugar.
sujosujo
( su·jo

su·jo

)


adjectivoadjetivo

1. Que apresenta sujidade. = EMPORCALHADO, IMUNDO, SÓRDIDOASSEADO, LIMPO

2. Cuja roupa não está limpa.ASSEADO, LIMPO

3. Que tem manchas. = MACULADO, MANCHADO

4. Que tem borrões ou riscos.

5. Que é considerado contrário ao decoro ou à moral. = INDECENTE, INDECOROSO, OBSCENO

6. Que merece reprovação ou censura. = IGNÓBIL, INDECENTE, SÓRDIDO, TORPE

7. Em que há fraude, ilegalidade ou desonestidade (ex.: dinheiro sujo; jogo sujo).LIMPO


bater o sujo

Dizer a verdade.

etimologiaOrigem etimológica:latim succidus, -a, -um, viscoso, gorduroso.

iconeConfrontar: sugo.
sujasuja

Auxiliares de tradução

Traduzir "suja" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.