PT
BR
    Definições



    decoro

    A forma decoropode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de decorardecorar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    decorodecoro
    |ô| |ô|
    ( de·co·ro

    de·co·ro

    )


    nome masculino

    1. Atitude ou comportamento respeitadores das normas e convenções sociais; respeito de si mesmo e dos outros. = COMEDIMENTO, COMPOSTURA, DECÊNCIA, DIGNIDADE, PROPRIEDADEDESCOMEDIMENTO, DESREGRAMENTO, EXCESSO, GROSSERIA, RUDEZA

    2. Dignidade moral. = BRIO, HONESTIDADE, HONRADEZ, INTEGRIDADE, NOBREZA, SERIEDADE

    3. [Literatura] [Literatura] Conformidade do estilo com a elevação do assunto.

    etimologiaOrigem: latim decorum, -i.
    vistoPlural: decoros |ô|.
    iconPlural: decoros |ô|.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decoroSignificado de decoro
    decorar1decorar1
    ( de·co·rar

    de·co·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Guarnecer ou guarnecer-se com decorações. = ADORNAR, ENFEITAR, ORNAMENTAR, ORNAR


    verbo transitivo

    2. Servir de decoração a. = ADORNAR, ENFEITAR, ORNAMENTAR, ORNAR

    3. Tornar esteticamente mais agradável. = EMBELEZAR

    4. Ilustrar, honrar.

    etimologiaOrigem: latim decoro, -are, ornar, enfeitar, honrar, distinguir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decorarSignificado de decorar
    decorar2decorar2
    ( de·co·rar

    de·co·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    Aprender de maneira a guardar na memória; aprender de cor. = FIXAR, MEMORIZAR

    etimologiaOrigem: de- + cor + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decorarSignificado de decorar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "decoro" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.


    Como posso acrescentar "-o" aos verbos fazer, ter ou trazer na 2ª pessoa do presente do indicativo e imperativo? Para o verbo ter costumo usar "tens-no" mas pelo que li aqui devia ser "tens-lo". Também tenho dúvida na 2ª pessoa do imperativo, pois devia ser "tem-o". Costumo usar "tem-no". O verbo fazer não costumo usar no presente, mas gostaria de saber se é "faze-lo" e confirmar que se diz "fá-lo" no imperativo.