PT
BR
Pesquisar
Definições



saiita

A forma saiitaé [derivação feminino singular de saiasaia].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
saiasaia
( sai·a

sai·a

)


nome feminino

1. [Vestuário] [Vestuário] Peça de roupa, geralmente feminina, de comprimento variável, que se prende na cintura e que cobre os membros inferiores (ex.: saia larga e comprida).

2. Parte do vestido, de comprimento variável, que cobre da cintura para baixo (ex.: minivestido azul com saia plissada).

3. [Informal] [Informal] Pessoa do sexo feminino.

4. [Antigo] [Antigo] [Vestuário] [Vestuário] Veste larga e curta, com abas, geralmente feita de tecido grosseiro e usada por guerreiros. = SAIO

5. Pano ou toalha de mesa cujos lados pendem do tampo até ao chão. = ANÁGUA

6. [Náutica] [Náutica] Suplemento das velas latinas, usado para aproveitar melhor um vento fraco.

saias


nome feminino plural

7. Dança tradicional do Alto Alentejo.


saia curta

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] O mesmo que saia justa.

saia de balão

[Vestuário] [Vestuário]  Saia enfunada com arcos ou varas flexíveis. = CRINOLINA, MERINAQUE, SAIA-BALÃO

saia justa

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Situação constrangedora ou de difícil resolução, geralmente envolvendo conflito, desentendimento ou indiscrição (ex.: o apresentador passou por uma tremenda saia justa). = SAIA CURTA

etimologiaOrigem etimológica:latim saga, de sagum, -i, saio, espécie de manto, tecido.

saiitasaiita


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.