PT
BR
    Definições



    rebarba

    A forma rebarbapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de rebarbarrebarbar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de rebarbarrebarbar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    rebarbarebarba
    ( re·bar·ba

    re·bar·ba

    )


    nome feminino

    1. Parte saliente. = ARESTA, QUINA

    2. Proeminência escabrosa que nas obras de fundição resulta de haver o metal em fusão penetrado nas junturas das formas.

    3. Acumulação de tecido gordo por baixo do queixo. = PAPADA, PAPO, QUEIXO DUPLO

    4. [Joalharia] [Joalheria] Parte do engaste que se dobra sobre a pedra para a prender.

    etimologiaOrigem: re- + barba.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de rebarbaSignificado de rebarba
    rebarbarrebarbar
    ( re·bar·bar

    re·bar·bar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tirar ou aparar as rebarbas a.


    verbo intransitivo

    2. [Brasil] [Brasil] Recusar-se (o animal) a andar.

    3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] [Marinha] [Marinha] Recusar-se a obedecer ou a cumprir uma ordem.

    etimologiaOrigem: rebarba + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de rebarbarSignificado de rebarbar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "rebarba" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Venho pedir uma consideração acerca da palavra compto, que tenho vindo a usar como sinónimo de "âmbito", mas segundo me constou, é apenas uma deturpação técnica de cômputo. Desde já manifesto os mais sinceros agradecimentos pelo esclarecimento.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?