PT
BR
Pesquisar
Definições



engaste

A forma engastepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de engastarengastar], [segunda pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de engarengar], [terceira pessoa singular do imperativo de engastarengastar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de engastarengastar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
engasteengaste
( en·gas·te

en·gas·te

)


nome masculino

1. Acto de engastar.

2. [Joalharia] [Joalheria] Aro em que se embute uma pedra preciosa.

engarengar
( en·gar

en·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter uma discussão ou uma desavença com alguém. = ALTERCAR, DESAVIR-SE, DISCUTIR

2. Começar (ex.: engar uma empreitada).


verbo transitivo e pronominal

3. Habituar um animal a um pasto.


verbo pronominal

4. Afeiçoar-se, habituar-se.

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa.
engastarengastar
( en·gas·tar

en·gas·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Joalharia] [Joalheria] Inserir e fixar pedras preciosas ou materiais nobres; meter em engaste. = CRAVAR, EMBUTIR, ENCASTOAR

engasteengaste

Auxiliares de tradução

Traduzir "engaste" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Ao pesquisar a palavra BIBLIOTECÁRIO abaixo aparece " (latim bibliothecarius, -ii)". Preciso saber o que significa esse "-ii"?
Na maioria das palavras que derivam de nomes (ou substantivos) latinos, o Dicionário Priberam apresenta esses nomes enunciando-os com o nominativo, seguido de vírgula e da forma do genitivo, representada pela sua terminação. É o caso da etimologia de bibliotecário, em que o latim bibliothecarius corresponde à forma do nominativo e bibliothecarii, representado no dicionário pela terminação -ii, corresponde à forma do genitivo.