PT
BR
Pesquisar
Definições



rabeta

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabetarabeta
|ê| |ê|
( ra·be·ta

ra·be·ta

)


nome feminino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Pequena Ave passeriforme (Motacilla alba) da família dos motacilídeos, insectívora, de dorso cinzento, topo da cabeça e pescoço pretos, cara e ventre brancos, cauda comprida e baloiçante, com plumagem branca, preta e cinzenta. = ALVÉOLA-BRANCA, LAVADEIRA, LAVANDEIRA, PASTORINHA

2. [Ornitologia] [Ornitologia] Pequena ave (Phaenicurus ochruros) da família dos turdídeos, de plumagem preta com cauda ruiva. = CARVOEIRO, PISCO-FERREIRO, RABIRRUIVO-PRETO, RABO-RUIVO

3. [Ictiologia] [Ictiologia] Corvina jovem.

4. [Regionalismo] [Regionalismo] Rapariga esperta e viva. = SIRIGAITA

5. [Informal] [Informal] [Desporto] [Esporte] Parte de trás de uma prancha de surfe.

6. [Gíria] [Gíria] Charuto de picar; charuto ordinário.


nome masculino

7. [Portugal, Calão, Depreciativo] [Portugal, Tabuísmo, Depreciativo] Homem homossexual.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

8. Diz-se de uma espécie de formiga muito pequena.

etimologiaOrigem etimológica:rabo + -eta.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Gostaria de saber a origem da palavra hospital. De onde foi formada?
A palavra hospital deriva do adjectivo latino hospitalis, -e (“que é relativo a hóspede”), usado nas locuções hospitale domus ou hospitale cubiculum (“casa de hóspedes”). A mesma palavra latina deu origem ao francês hôtel, de onde deriva a palavra portuguesa hotel.