PT
BR
Pesquisar
    Definições



    choquinhos

    A forma choquinhosé [derivação masculino plural de chocochoco].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    chocochoco
    |ô| |ô|
    ( cho·co

    cho·co

    )
    Imagem

    ZoologiaZoologia

    Designação dada a vários moluscos marinhos cefalópodes, de cabeça achatada e corpo oval, com concha interna de natureza calcária e uma bolsa de tinta no ventre, usada para dissimulação perante ameaças.


    adjectivoadjetivo

    1. Diz-se do ovo em que se está desenvolvendo o germe.

    2. Diz-se da ave que está a incubar ou chocar ovos ou que está apta para isso.

    3. Que se gorou (ex.: ovo choco). = GORADO, GORO, GROLO, PODRE

    4. [Figurado] [Figurado] Podre, estragado ou pouco fresco (ex.: salada choca).

    5. Que está estagnado ou perdeu efervescência (ex.: água choca; cerveja choca).


    nome masculino

    6. Acto de chocar ovos. = INCUBAÇÃO

    7. [Zoologia] [Zoologia] Designação dada a vários moluscos marinhos cefalópodes, de cabeça achatada e corpo oval, com concha interna de natureza calcária e uma bolsa de tinta no ventre, usada para dissimulação perante ameaças.Imagem

    8. [Culinária] [Culinária] Prato feito com esse molusco (ex.: quer chocos com tinta ou sem tinta?).


    no choco

    [Informal] [Informal] Na cama (ex.: apanhou gripe e está no choco; ao domingo, fico mais umas horas no choco).

    vistoFeminino: choca |ó|. Plural: chocos |ó|.
    iconFeminino: choca |ó|. Plural: chocos |ó|.
    Significado de choco
   Significado de choco


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o significado da seguinte frase: “O senhor vai receber seis exemplares de cortesia.”


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?