PT
BR
Pesquisar
Definições



aprazo

A forma aprazopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de aprazaraprazar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
prazoprazo
( pra·zo

pra·zo

)


nome masculino

1. Tempo determinado para a execução de alguma coisa.

2. Época, tempo em que é costume fazer-se algo.

3. Período de tempo que dura alguma coisa.

4. Fim do período de tempo concedido para a execução de alguma coisa.

5. [Antigo] [Antigo] Contrato pelo qual um senhorio transfere para outrem o seu domínio útil em troca de um foro anual. = AFORAMENTO, EMPRAZAMENTO, ENFITEUSE

6. [Por extensão] [Por extensão] Aquilo que pesa sobre algo ou alguém. = GRAVAME, ÓNUS


a prazo

Que tem um tempo de duração limitado e fixado antecipadamente (ex.: conta a prazo; depósito a prazo; contrato a prazo; o novo empregado está a prazo).

Com prestações pagas em datas fixas (ex.: comprar a prazo; pagar a prazo).

prazo dado

Hora aprazada ou combinado.

etimologiaOrigem etimológica:latim placitus [dies], dia aprazado.

aprazaraprazar
( a·pra·zar

a·pra·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Determinar prazo ou lugar.

2. Ajustar, combinar.

3. Adiar; emprazar.

aprazoaprazo


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).