Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

combinado

combinadocombinado | adj. | n. m.
masc. sing. part. pass. de combinarcombinar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

com·bi·na·do com·bi·na·do


(particípio de combinar)
adjectivo
adjetivo

1. Que se combinou.

2. Que se estabeleceu antecipadamente (ex.: pagou no prazo combinado). = AJUSTADO

3. Calculado.

4. Que está em harmonia.

nome masculino

5. Aquilo que é composto pela associação de dois ou mais elementos.

6. Prato composto por vários alimentos, que corresponde geralmente à refeição mais económica em bares e restaurantes.

7. Frigorífico de grandes dimensões que contempla uma zona vertical de congelação (ex.: aproveitei a promoção e comprei um combinado).

8. [Desporto]   [Esporte]  Prova que reúne diversas modalidades de um desporto.


combinado nórdico
[Desporto]   [Esporte]  Modalidade de esqui nórdico que é composta de esqui de fundo e de saltos de esqui.


com·bi·nar com·bi·nar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Fazer combinação de (várias coisas para que resulte um todo ou composto).

2. Aliar.

3. Juntar.

4. Unir.

5. Dispor.

6. Calcular.

7. Comparar.

verbo intransitivo e pronominal

8. Não desdizer, harmonizar-se, estar conforme.

verbo pronominal

9. Entrar em combinação.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "combinado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Isso, combinado com

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

VAMOS TERMINAR NA TENTATIVA DE NÃO ULTRAPASSAR O TEMPO COMBINADO ..

Em Reencontros

: Reta (Responsabilidade Civil do Explorador ou Transportador Aéreo) Casco LUC (Limite Único Combinado ) Cada um deles tem suas peculiaridades: Reta É o seguro obrigatório das aeronaves,...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...nos primeiros três eventos, que decidem as suas posições de início para o evento combinado final, composto de tiro e corrida..

Em O INDEFECTÍVEL

Combinado com os efeitos do gelo na asa, a alta taxa de subida fez com...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


A palavra secção nos novos dicionários de várias editoras sofre alteração e passa a ser seção depois de aplicado o Acordo Ortográfico e não tem as duas grafias. No vosso conversor, secção não é convertida para seção. De qualquer maneira não faz nenhum sentido retirar o c à palavra secção e confunde-se com a palavra sessão na expressão oral, só se conseguindo distinguir na escrita. Como é que se pode explicar isto? Este acordo ortográfico não faz sentido nenhum nem sequer consigo entender como ninguém faz mais nada.
Como previsto pelo texto do Acordo Ortográfico de 1990, as duplas grafias são aceites pelo corrector ortográfico em casos em que a chamada "norma culta" hesita entre a prolação e o emudecimento das consoantes c e p. A "norma culta", que o texto legal tantas vezes invoca como critério para aproximar a grafia da pronúncia, é difícil de aferir, pelo que, para as opções do corrector ortográfico, a Priberam levou em consideração a transcrição fonética ou as indicações de ortoépia registadas em dicionários e vocabulários.

A grafia da palavra secção não sofre alteração com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, uma vez que, na norma europeia do português, o -c- é pronunciado, como poderá verificar pela consulta de dicionários ou vocabulários com transcrição fonética ou ortoépica, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este caso é semelhante a outros em que a consoante é pronunciada (ex.: adaptar, facto, intelectual, pacto) e que, consequentemente, não sofrem alteração no português europeu com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990.

A pronúncia se[s]ão não corresponde a uma articulação usual no português europeu, mas sim no português do Brasil, onde a grafia seção é a mais usual e coexiste com a grafia secção, correspondendo cada grafia a uma pronúncia diferente.

Estas diferenças de pronúncia entre a norma europeia do português e a norma brasileira originam que, mesmo com a aplicação do Acordo Ortográfico, sejam privilegiadas grafias diferentes em cada uma das normas (ex.: académico, facto e receção, na norma europeia; acadêmico, fato e recepção, na norma brasileira).




Como se chamam os habitantes de Beja e de Évora?
Os habitantes de Évora designam-se eborenses. Os habitantes de Beja podem ser designados por bejenses, pacenses ou pacenhos.
pub

Palavra do dia

bra·gal bra·gal


(braga + -al)
nome masculino

1. [Antigo]   [Antigo]  Tecido grosseiro, cuja trama é de cordão.

2. [Antigo]   [Antigo]  Porção dessa fazenda (7 ou 8 varas), que servia de unidade de preço, em determinados contratos.

3. [Por extensão]   [Por extensão]  Conjunto da roupa branca de uma casa.

4. [Antigo]   [Antigo]  Conjunto de bragas e grilhões usado para impedir a fuga dos forçados ou condenados.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/combinado [consultado em 02-12-2022]