PT
BR
Pesquisar
Definições



Rosto

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rostorosto
|rô| |rô|
( ros·to

ros·to

)


nome masculino

1. Conjunto da testa, olhos, nariz, boca, mento e faces das pessoas ou suas representações.

2. [Por extensão] [Por extensão] Parte dianteira de certas coisas.

3. Fisionomia, expressão, cara.

4. Presença.

5. Parte das medalhas oposta ao reverso.

6. [Encadernação] [Encadernação] Primeira página impressa no princípio do livro em que está o título, o nome do autor, o volume, o nome da editora e outras indicações. = FACHADA, FRONTISPÍCIO

7. [Gíria] [Gíria] Sangue.


fazer rosto

Estar defronte.

Oferecer resistência. = ENFRENTAR, RESISTIR

deitar em rosto

O mesmo que lançar em rosto.

lançar em rosto

Fazer críticas ou censuras em presença da pessoa em causa. = EXPROBRAR

etimologiaOrigem etimológica:latim rostrum, -i, bico de ave, focinho, bico, ponta.

vistoPlural: rostos |rô|.
iconPlural: rostos |rô|.
iconeConfrontar: rasto, resto.
RostoRosto

Auxiliares de tradução

Traduzir "Rosto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).