PT
BR
Pesquisar
Definições



rostos

A forma rostosé [masculino plural de rostorosto].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rostorosto
|rô| |rô|
( ros·to

ros·to

)


nome masculino

1. Conjunto da testa, olhos, nariz, boca, mento e faces das pessoas ou suas representações.

2. [Por extensão] [Por extensão] Parte dianteira de certas coisas.

3. Fisionomia, expressão, cara.

4. Presença.

5. Parte das medalhas oposta ao reverso.

6. [Encadernação] [Encadernação] Primeira página impressa no princípio do livro em que está o título, o nome do autor, o volume, o nome da editora e outras indicações. = FACHADA, FRONTISPÍCIO

7. [Gíria] [Gíria] Sangue.


fazer rosto

Estar defronte.

Oferecer resistência. = ENFRENTAR, RESISTIR

deitar em rosto

O mesmo que lançar em rosto.

lançar em rosto

Fazer críticas ou censuras em presença da pessoa em causa. = EXPROBRAR

vistoPlural: rostos |rô|.
etimologiaOrigem etimológica:latim rostrum, -i, bico de ave, focinho, bico, ponta.
iconPlural: rostos |rô|.
Confrontar: rasto, resto.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rostos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os nomes próprios têm plural: ex. A Maria, as Marias?
Os nomes próprios de pessoa, ou antropónimos, também podem ser flexionados no plural, designando várias pessoas com o mesmo prenome (No ginásio há duas Marias e quatro Antónios) ou aspectos diferentes de uma mesma pessoa/personalidade (Não sei qual dos Joões prefiro: o João aventureiro que começou a empresa do zero, e que vestia calças de ganga, ou o João empresário de sucesso, que só veste roupa de marca).
Os nomes próprios usados como sobrenome podem igualmente ser flexionados no plural. Neste caso, convergem duas práticas: a mais antiga, atestada no romance Os Maias de Eça de Queirós, pluraliza artigo e nome próprio (A casa dos Silvas foi vendida) e a mais actual pluraliza apenas o artigo (Convidei os Silva para jantar).




Como se escreve: "boas festas a todos os seguidores" ou "boas-festas a todos os seguidores"?
Como o contexto que refere não é suficientemente esclarecedor, ambas as grafias, boas festas e boas-festas, estão correctas; os seus usos e funções é que são distintos.

Regra geral, expressões de votos escrevem-se sem hífen:
1. a) Já começaram a jantar? Bom apetite.
b) Boa viagem e boas férias.
c) Se não nos virmos antes, Bom Natal e Bom Ano.
d) Bom feriado! Aproveite para descansar.
e) Obrigada pelo convite mas acabei de lanchar. Bom proveito!

O mesmo acontece com os cumprimentos e saudações:
2. a) Bom dia. Como tem passado?
b) Boa tarde, meninos.
c) Então, boa noite e até amanhã.

No entanto, enquanto substantivos designativos desses cumprimentos, as formas de 2) são escritas com hífen:
3. a) Chega sempre com um bom-dia sorridente.
b) Que boa-tarde sisudo foi esse?
c) Deixo um boa-noite caloroso a todos os ouvintes.

O par boas festas/boas-festas tem um comportamento semelhante, podendo ser interjeição ou substantivo, de acordo com o contexto em que essas expressões são usadas. Quando se pretende cumprimentar e expressar votos de felicidade no Natal e no Ano Novo, usa-se a locução, escrita sem hífen: Boas festas a todos os seguidores. Quando a expressão é usada como substantivo, escreve-se com hífen: Aproveito para estender as minhas sinceras boas-festas a todos os seguidores.