PT
BR



    Significado de Levantar-mo

    A forma Levantar-mopode ser [infinitivo de levantarlevantar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de levantarlevantar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de levantarlevantar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de levantarlevantar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de levantarlevantar].


    verbo transitivo e pronominal


    verbo transitivo

    12. Entoar.

    14. Impor.


    verbo intransitivo

    17. Crescer.


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal


    verbo pronominal

    23. Sair da cama.


    nome masculino

    28. O sair da cama.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Levantar-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    abado | adj.

    Que tem a aba grande ou levantada....


    altanado | adj.

    Altaneiro, levantado....


    erguido | adj.

    Alto; elevado; levantado; encrespado....


    estreleiro | adj.

    Diz-se do cavalo que levanta muito a cabeça....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda.

    Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
    Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral?

    Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
    Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.