Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

sublimar

sublimarsublimar | v. tr. e pron. | v. tr.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

su·bli·mar su·bli·mar

- ConjugarConjugar

(latim sublimo, -are)
verbo transitivo e pronominal

1. Tornar ou tornar-se sublime. = ENALTECER, ENGRANDECER, EXALTAR

2. Fazer passar ou passar directamente do estado sólido ao gasoso. = METEORIZAR

verbo transitivo

3. Purificar, expurgar de tudo o que é estranho ou impuro.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "sublimar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

MAS PODE SUBLIMAR OS INSTINTOS E AS APTIDÔES ??

Em Reencontros

Esta inversão mostra a metáfora do livro, o sublimar das visões ocidentais sobre o oriente, das visões portuguesas sobre o seu território na...

Em intergalacticrobot

O pintor, que como poucos soube sublimar os sentimentos por meio da cor, escreveu: "… nem sempre a pintura precisa de...

Em Geopedrados

O pintor, que como poucos soube sublimar os sentimentos por meio da cor, escreveu: "… nem sempre a pintura precisa de...

Em Geopedrados

...incalculáveis que atingem a todos os sujeitos que estão em vida: aceitar, elaborar e sublimar , eis o destino

Em Caderno B
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Escreve-se pôr do sol ou pôr-do-sol? E qual o plural?
Os dicionários e vocabulários de língua portuguesa não são unânimes no que respeita à grafia de pôr do Sol/pôr-do-sol, pois se há uns, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001), que registam a forma hifenizada pôr-do-sol, outros há, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que preferem o registo da locução substantiva pôr do Sol (o Dicionário Houaiss não maiusculiza sol, mas, como se trata do astro propriamente dito, a utilização da maiúscula é necessária). Este último dicionário justifica a preferência pela locução com base no facto de o pôr ser um fenómeno astronómico comum a vários astros e não exclusivo do Sol, e também porque nenhum dicionário regista a correspondente palavra hifenizada nascer-do-sol. Este argumento parece fazer algum sentido, especialmente se considerarmos que construções como do pôr ao nascer do Sol não permitem a utilização do hífen.

Assim sendo, e uma vez que ambas as variantes se encontram registadas em obras lexicográficas de língua portuguesa, poderá optar por qualquer uma das duas formas, não devendo esquecer que num mesmo texto deverá manter a mesma opção, por uma questão de coerência.

O plural deverá ser pores do Sol ou pores-do-sol.

pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/sublimar [consultado em 27-11-2021]