PT
BR
Pesquisar
Definições



Enfiada

A forma Enfiadapode ser [feminino singular de enfiadoenfiado], [feminino singular particípio passado de enfiarenfiar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enfiadaenfiada
( en·fi·a·da

en·fi·a·da

)


nome feminino

1. Conjunto de coisas enfiadas num fio (ex.: enfiada de chocalhos). = SARTA

2. [Figurado] [Figurado] Quantidade de coisas que vêm umas atrás das outras (ex.: uma enfiada de disparates). = ROSÁRIO, SÉRIE


de enfiada

Um após outro; sem parar. = CONSECUTIVAMENTE

enfiarenfiar
( en·fi·ar

en·fi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer passar um fio por.

2. Ensartar.

3. Vestir.

4. Calçar.

5. Meter-se por.

6. Dizer sem parar.

7. Enfileirar.

8. Meter, introduzir.

9. Trespassar.

10. [Figurado] [Figurado] Encaminhar, dirigir.


verbo intransitivo

11. Mudar de cor; turbar-se; corar.

12. Entrar.

13. Caminhar um direito ao outro.

14. Olhar fito de rosto a rosto.

15. Ir-se (um ao outro).


verbo pronominal

16. Entrar, meter-se, introduzir-se.

17. Coar-se.

18. Suceder-se sem interrupção. = SEGUIR-SE

19. Ser fronteiro; ficar na mesma direcção.

20. [Brasil] [Brasil] Desconfiar, encalistrar.

Confrontar: enfear.
enfiadoenfiado
( en·fi·a·do

en·fi·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem um fio passado por um orifício.

2. Que passa num orifício.

3. Dirigido, encaminhado.

4. [Figurado] [Figurado] Que perdeu a cor, com susto; desmaiado.

5. [Militar] [Militar] Que pode ser batido no sentido do comprimento.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Enfiada" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).