PT
BR



    Significado de COA-NO-LO

    A forma COA-NO-LOpode ser [masculino singular topónimo de coacoa], [segunda pessoa singular do imperativo de coarcoar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de coarcoar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "COA-NO-LO" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Num texto formal (como uma monografia, tese, etc.), a expressão "durante mais de 70 anos" deve ser escrita com o número em árabe ou por extenso?