PT
BR
Pesquisar
Definições



filtro

A forma filtropode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de filtrarfiltrar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
filtro1filtro1
( fil·tro

fil·tro

)


nome masculino

1. Tecido, papel sem cola, pedra porosa ou aparelho através dos quais se faz passar um líquido que se quer libertar dos corpos em suspensão.

2. Aquilo que deixa passar apenas uma parte de algo.

3. [Anatomia] [Anatomia] Órgão secretor dos humores do sangue.

4. [Física] [Física] Dispositivo que permite seleccionar certas frequências.

5. [Fotografia] [Fotografia] Peça destinada a alterar a luz.

6. [Informática] [Informática] Palavra ou expressão utilizada para localizar informações num documento ou conjunto de documentos. = PALAVRA-FILTRO


filtro solar

[Brasil] [Brasil] Produto que protege a pele ou os cabelos dos raios ultravioleta do sol (ex.: filtro solar com elevado índice de protecção). [Equivalente no português de Portugal: protector solar.]

etimologiaOrigem etimológica:francês filtre.

filtro2filtro2
( fil·tro

fil·tro

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Sulco entre as duas partes do lábio superior ou do nariz de um animal.


nome masculino

1. Beberagem para suscitar o amor. = AMAVIO

2. [Anatomia] [Anatomia] Concavidade ligeira por cima da parte central do lábio superior, abaixo do nariz.

3. [Zoologia] [Zoologia] Sulco entre as duas partes do lábio superior ou do nariz de um animal.Imagem

etimologiaOrigem etimológica:latim philtrum, -i, bebida mágica para provocar o amor.

filtrarfiltrar
( fil·trar

fil·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Passar (um líquido) pelo filtro; escoar; cair gota a gota.

2. [Figurado] [Figurado] Insinuar, incutir (lentamente).

etimologiaOrigem etimológica:filtro + -ar.

filtrofiltro

Auxiliares de tradução

Traduzir "filtro" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.