PT
BR
Pesquisar
Definições



limão

A forma limãopode ser[adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
limão1limão1
( li·mão

li·mão

)
Imagem

BotânicaBotânica

Fruto do limoeiro, de forma esférica, casca dura de cor amarela ou esverdeada e polpa dividida em secções, rodeadas por uma película fina.


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Fruto do limoeiro, de forma esférica, casca dura de cor amarela ou esverdeada e polpa dividida em secções, rodeadas por uma película fina.Imagem = LIMÃO-SICILIANO

2. [Botânica] [Botânica] Árvore (Citrus limon) da família das rutáceas. = LIMÃO-SICILIANO, LIMOEIRO

3. Sumo do fruto do limoeiro (ex.: adicione umas gotas de limão).

4. Cor da casca do fruto do limoeiro, entre o amarelo e o esverdeado.

5. [Brasil] [Brasil] [Entomologia] [Entomologia] Abelha silvestre.

6. [Popular] [Popular] Seio de mulher.


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

7. Que tem a cor do fruto do limoeiro, entre o amarelo e o esverdeado (ex.: comprou um vestido limão).

etimologiaOrigem etimológica:árabe limun.
limão2limão2
( li·mão

li·mão

)


nome masculino

[Regionalismo] [Regionalismo] Peça lateral do leito do carro de tracção animal, na qual encaixam os fueiros.

etimologiaOrigem etimológica:francês limon.

Auxiliares de tradução

Traduzir "limão" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber a principal diferença entre o uso das palavras íntegro e integro e se não existe esta última palavra enquanto adjectivo.
As formas íntegro e integro são duas palavras homógrafas que se distinguem graficamente apenas pela acentuação mas que se pronunciam de maneira diferente.

A forma íntegro corresponde ao masculino singular do adjectivo (ex.: político íntegro) e a forma integro corresponde à primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo integrar (ex.: eu integro a comitiva).




Qual a forma correcta de escrever: cardio-respiratório ou cardiorrespiratório?
O elemento de composição cardio- forma palavras de modo análogo às compostas pelos elementos hidro- ou higio-, isto é, nunca se separa por hífen do elemento que se lhe segue (ex.: cardiopunctura, cardiovascular), mesmo quando este se inicia pelas consoantes r ou s, obrigando à sua duplicação. Assim sendo, a forma correcta é cardiorrespiratório, adjectivo que se encontra definido no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.