PT
BR
Pesquisar
Definições



abelha

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
abelhaabelha
|â| ou |ê| |ê|
( a·be·lha

a·be·lha

)
Imagem

EntomologiaEntomologia

Designação dada a muitas espécies de insectos himenópteros da família dos apídeos, com o corpo coberto de pêlos, em especial à espécie Apis mellifera, que vive em sociedades organizadas e produz mel e cera (ex.: abelhas sociais; abelhas solitárias).


nome feminino

1. [Entomologia] [Entomologia] Designação dada a muitas espécies de insectos himenópteros da família dos apídeos, com o corpo coberto de pêlos, em especial à espécie Apis mellifera, que vive em sociedades organizadas e produz mel e cera (ex.: abelhas sociais; abelhas solitárias).Imagem

2. [Botânica] [Botânica] Designação dada a várias espécies de plantas ofrídeas da família das orquidáceas, em especial Ophrys apifera e Ophrys speculum, cujas flores têm labelo que se assemelha ao corpo peludo de uma abelha. = ABELHEIRA, ERVA-ABELHA, NIGELA

etimologiaOrigem etimológica: latim apicula, -ae, diminutivo de apis, -is, abelha.
iconeConfrontar: adelha.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:abelhal, abelheira, abelheiro, apiário, colmeia, cortiço, enxame.
abelhaabelha

Auxiliares de tradução

Traduzir "abelha" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.