PT
BR
Pesquisar
Definições



gotas

A forma gotasé [feminino plural de gotagota].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gotagota
|ô| |ô|
( go·ta

go·ta

)
Imagem

Porção globulosa e indivisa de um líquido.


nome feminino

1. Porção globulosa e indivisa de um líquido.Imagem = PINGA, PINGO

2. [Por extensão] [Por extensão] Pequena quantidade de bebida. = PINGA

3. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Pequeno ornato no friso da coluna dórica.

4. Ornamento ou formato globuloso ou piriforme.

5. [Medicina] [Medicina] Doença articular decorrente do excesso de ácido úrico, que provoca inflamação dolorosa, geralmente acompanhada de inchaço.

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] [Medicina] [Medicina] Doença cerebral caracterizada por síncopes convulsas. = EPILEPSIA


a gota de água

O mesmo que a última gota.

a última gota

Algo que se considera ser o limite para provocar uma reacção, geralmente de repulsa, indignação ou fúria (ex.: a última gota foi aquele comentário).

a última gota de água

O mesmo que a última gota.

dar a gota

[Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Ficar muito irritado ou zangado. = DAR A GOTA-SERENA

estar com a gota

[Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] O mesmo que dar a gota.

gota a gota

Pouco a pouco.

gota fria

[Meteorologia] [Meteorologia]  Fenómeno meteorológico que origina uma zona de baixa pressão atmosférica quando uma massa de ar frio polar das camadas superiores da atmosfera colide com o ar quente e húmido das camadas mais baixas, causando tempestades e chuvas torrenciais em áreas não muito extensas.

ser uma gota de água no oceano

Ser insignificante; não ter relevância ou importância.

etimologiaOrigem etimológica: latim gutta, -ae.
gotasgotas

Auxiliares de tradução

Traduzir "gotas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).