PT
BR
Pesquisar
Definições



comissário

Será que queria dizer comissario?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
comissáriocomissário
( co·mis·sá·ri·o

co·mis·sá·ri·o

)


nome masculino

1. Pessoa que está exercendo uma comissão.

2. Aquele que representa o Governo ou outra entidade, junto de uma companhia ou em funções de administração.

3. Agente que tem objectos à venda por comissão.

4. O que compra por conta de comitentes.

5. Expedidor de mercadorias.

6. O que tem a seu cargo velar pela segurança pública nas cidades.

7. Oficial da polícia portuguesa com graduação imediatamente inferior a subintendente.

8. [Militar] [Militar] Oficial de fazenda da armada.

9. [Marinha] [Marinha] O encarregado da economia de um navio mercante.

10. [Artes plásticas] [Artes plásticas] Pessoa que gere ou supervisiona uma exposição ou um evento artístico ou cultural. = CURADOR


comissário de bordo

Profissional que vela pela segurança e pelo conforto dos passageiros a bordo de aviões comerciais.

comissário de voo

O mesmo que comissário de bordo.

etimologiaOrigem etimológica:latim medieval commissarius, do latim commissus, -a, -um, particípio passado de committo, -ere, juntar, unir, começar, correr um perigo, confiar, cometer uma falta.

Ver também resposta à dúvida: comissário / comissária.
comissáriocomissário

Auxiliares de tradução

Traduzir "comissário" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).