PT
BR
Pesquisar
Definições



plásticas

A forma plásticaspode ser [feminino plural de plásticaplástica] ou [feminino plural de plásticoplástico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
plásticaplástica
( plás·ti·ca

plás·ti·ca

)


nome feminino

1. Arte de plasmar ou de modelar em barro ou gesso.

2. [Figurado] [Figurado] Conjunto de formas (do corpo).

3. O mesmo que cirurgia plástica.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de plástico.

plásticoplástico
( plás·ti·co

plás·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que dá forma ou é capaz de dar forma.

2. Que se pode modelar com os dedos e receber diferentes formas. = DÚCTIL, MALEÁVEL, MOLDÁVEL

3. Que é feito de um tipo de resina sintética (ex.: bacia plástica; copo plástico).

4. Que é relativo a ou provoca reação estética causada pelas formas (ex.: artista plástico; obra plástica).

5. Relativo à cirurgia plástica (ex.: cirurgião plástico).

6. [Figurado] [Figurado] Que não é natural. = ARTIFICIAL


nome masculino

7. Tipo de resina sintética, modelável, de grande importância industrial.

8. Qualquer objecto ou pedaço desse material.

9. [Moçambique, Informal] [Moçambique, Informal] Saco feito desse material (ex.: os pertencentes foram encontrados dentro de um plástico junto à estrada).

etimologiaOrigem etimológica:grego plastikós, -ê, -ón.

plásticasplásticas

Auxiliares de tradução

Traduzir "plásticas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



À custa ou às custas?
Ambas as locuções prepositivas à custa de e às custas de são possíveis e sinónimas (ex.: Ele vive à(s) custa(s) dos pais; Subiu na vida à(s) custa(s) de muito esforço), encontrando-se atestadas em dicionários recentes de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa / Editorial Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002).