PT
BR
Pesquisar
Definições



Vasos

A forma Vasosé [masculino plural de vasovaso].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vasovaso
( va·so

va·so

)
Imagem

Peça côncava usada para cultivar plantas ou para adornar jardins, edifícios, etc.


nome masculino

1. Toda e qualquer peça côncava que pode conter sólidos ou líquidos.

2. Peça côncava usada para cultivar plantas ou para adornar jardins, edifícios, etc.Imagem

3. [Por extensão] [Por extensão] Tudo o que é susceptível de conter alguma coisa. = RECEPTÁCULO

4. O mesmo que vaso sanitário.

5. O mesmo que vaso de noite.

6. [Informal] [Informal] Vagina.

7. [Pouco usado] [Pouco usado] [Marinha] [Marinha] Navio.

8. [Anatomia] [Anatomia] Canal para transportar fluidos (ex.: vaso arterial; vaso linfático).

9. [Astronomia] [Astronomia] Constelação austral. (Geralmente com inicial maiúscula.)

10. [Botânica] [Botânica] Estrutura em forma de tubo destinada a fazer circular a seiva pelas células da planta.


vaso canópico

Recipiente usado pelos antigos egípcios para guardar vísceras embalsamadas dos corpos mumificados.Imagem = CANOPO

vaso de guerra

[Marinha] [Marinha]  Navio de guerra.

vaso de noite

Recipiente portátil para urina ou dejectos humanos.Imagem = BACIO, BISPOTE, PENICO

vaso sanitário

Peça fixa, geralmente de loiça, que recebe os dejectos humanos.Imagem = LATRINA, RETRETE, RETRETE, SANITA

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *vasum, do latim vas, vasis, vaso.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Vasos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Em "Ninguém te vai agradecer", qual a função sintáctica de te? Será complemento indirecto?
O pronome pessoal te pode desempenhar função de complemento directo (ex.: vi-te ontem) ou de complemento indirecto (ex.: dei-te um beijo). No caso em apreço, o pronome te desempenha a função de complemento indirecto, uma vez que corresponde à pronominalização de uma construção do verbo agradecer como transitivo indirecto, com a preposição a (agradecer-te = agradecer a ti), podendo ocorrer com um complemento directo (ex.: ninguém te vai agradecer o favor = ninguém to vai agradecer).
Para determinar a função sintáctica deste pronome, é útil substituir a segunda pessoa gramatical (tu > te) pela terceira (ele > o/lhe), pois neste caso o complemento directo e o complemento indirecto têm formas diferentes, o para o complemento directo, lhe para o complemento indirecto (ex.: ninguém vai agradecer o favor ao rapaz > ninguém lhe vai agradecer o favor / *ninguém o vai agradecer o favor; o asterisco indica agramaticalidade).

Para dúvidas deste teor, poderá consultar uma obra como o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses, dirigido por João Malaca CASTELEIRO (Lisboa: Texto Editores, 2007), que contém a explicitação das funções sintácticas de cada verbo.