PT
BR
Pesquisar
Definições



embalsamadas

A forma embalsamadaspode ser [feminino plural de embalsamadoembalsamado] ou [feminino plural particípio passado de embalsamarembalsamar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
embalsamarembalsamar
( em·bal·sa·mar

em·bal·sa·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Proceder à preparação de um cadáver para resistir à decomposição.

2. Impregnar de aromas. = AROMATIZAR, PERFUMAR


verbo intransitivo

3. Exalar bom cheiro.

etimologiaOrigem etimológica:en- + bálsamo + -ar.

embalsamadoembalsamado
( em·bal·sa·ma·do

em·bal·sa·ma·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se embalsamou.

2. Que se preparou para resistir à corrupção (ex.: corpo embalsamado).

etimologiaOrigem etimológica:particípio de embalsamar.

embalsamadasembalsamadas

Auxiliares de tradução

Traduzir "embalsamadas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.