Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cultivar

cultivarcultivar | v. tr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cul·ti·var cul·ti·var

- ConjugarConjugar

(latim medieval cultivo, -are)
verbo transitivo

1. Preparar e cuidar a terra para que produza.

2. [Por extensão]   [Por extensão]  Aplicar-se ao desenvolvimento de.

3. Dedicar-se a.

verbo pronominal

4. Desenvolver-se; aperfeiçoar-se.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cultivar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Sem terra para desfrutar e sem campos para cultivar vivia a penúria da desolação e do exílio..

Em Blog da Sagrada Família

Cultivar faixas verdes com árvores entre monoculturas ajuda a reduzir as emissões de CO2..

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata

...isto é, ter intimidade com Ele e sentir realmente o Seu amor, nós precisamos cultivar a verdade no nosso coração..

Em Blog da Sagrada Família

Cultivar faixas verdes com árvores entre monoculturas ajuda a reduzir as emissões de CO2..

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata

Assim, seria possível cultivar plantações no escuro..

Em VISEU, terra de Viriato.
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.




Gostaria de saber se há, em Português, algum termo que signifique as alterações tóxicas induzidas sobre o ADN celular. Sei que, em espanhol, usam o termo "genotóxico", mas não conheço este termo em Português, nem consegui saber se, de facto, existe.
Apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, a palavra genotóxico tem algumas ocorrências em motores de pesquisa da internet e em corpora de língua portuguesa, nomeadamente em sítios de institutos oficiais e relacionados com a indústria farmacêutica, o que parece indicar que o seu uso é corrente nesta área. Esta palavra encontra-se correctamente formada, a partir do elemento de formação geno- (derivado do grego génos, que significa “raça, origem, classe, nascimento”) e do adjectivo tóxico, pelo que a ausência de registo em obras lexicográficas não compromete de todo o seu uso.
pub

Palavra do dia

i·rí·di·o i·rí·di·o


(latim científico iridium, do latim iris, iridis, do grego íris, íridos, mensageiro dos deuses, arco-íris)
nome masculino

[Química]   [Química]  Elemento químico (símbolo: Ir), de número atómico 77, metal friável que se encontra em certos minérios da platina.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cultivar [consultado em 10-08-2022]