PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Coxias" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    estanteirola | n. f.

    Coluna de madeira no início da coxia que, nas galeras, sustinha o tendal....


    coxia | n. f.

    Espaço estreito de passagem entre fileiras de camas, de bancos, etc....


    corredor | adj. n. m. | n. m. | n. m. pl.

    Que ou o que corre....


    dobradiça | n. f.

    Peça, geralmente metálica, composta por duas partes que ligam ao mesmo eixo, permitindo movimento em portas, janelas, tampas, abas de mesa, etc....


    tijolo | n. m.

    Peça de barro, cozida, destinada a construções (ex.: tijolo maciço; tijolo oco; tijolo refratário)....



    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra responsível?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda.

    Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
    Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral?

    Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
    Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.