PT
BR
Pesquisar
Definições



turba-o

A forma turba-opode ser [feminino singular de turbaturba], [segunda pessoa singular do imperativo de turbarturbar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de turbarturbar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
turba1turba1
( tur·ba

tur·ba

)
Imagem

Grande ajuntamento de pessoas.


nome feminino

1. Grande ajuntamento de pessoas.Imagem = MAGOTE, MULTIDÃO, TURBAMULTA

2. Grande conjunto de pessoas em desordem. = TROPEL, TURBAMULTA

3. [Depreciativo] [Depreciativo] Conjunto de pessoas pertencentes às classes sociais mais desfavorecidas. = POPULAÇA, VULGO

4. União de vozes que cantam em coro.

turbas


nome feminino plural

5. Opinião do povo maioritário, do vulgo, do maior número (ex.: ir com as turbas).


em turba

Em grande número.

Em desordem; tumultuosamente.

etimologiaOrigem etimológica:latim turba, -ae, perturbação, agitação, multidão.
turba2turba2
( tur·ba

tur·ba

)


nome feminino

[Pouco usado] [Pouco usado] O mesmo que turfa.

etimologiaOrigem etimológica:alteração de turfa.
turbarturbar
( tur·bar

tur·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar turvo. = TURVAR

2. Escurecer.

3. Agitar, perturbar, desassossegar (ex.: não se turbe o vosso coração).

4. Embriagar.


verbo intransitivo e pronominal

5. Tornar-se turvo.

6. Atrapalhar-se; titubear.

etimologiaOrigem etimológica:latim turbo, -are, perturbar, agitar, perseguir, turvar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "turba-o" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Devo escrever ele será analisado no terceiro dia ou ele será analisado ao terceiro dia?
Qualquer das duas frases é possível, visto que quer a preposição em (presente na contracção no) quer a preposição a (presente na contracção ao) se utilizam na expressão de valores temporais (ex.: viaja sempre em Agosto; estava a dois dias do casamento).



Gostaria de saber qual a diferença entre os sons vozeados e os sons não vozeados da língua portuguesa.
Os sons vozeados ou sonoros são sons produzidos com vibração das cordas vocais. No português, são vozeadas todas as vogais e as consoantes [b] como em boi, [d] como em dar, [g] como em gato, [v] como em ovo, [z] como em zero, [[] como em cujo, [r] como em caro, [R] como em carro, [l] como em pala, [Y] como em ilha, [m] como em comer, [n] como em nada e [V] como em lenha.

Os sons não vozeados ou surdos são sons produzidos sem vibração das cordas vocais. No português, são não vozeadas as consoantes [p] como em pôr, [t] como em ter, [k] como em cão, [f] como em fava, [s] como em circo e [1] como em duche.

Para mais exemplos, ver também Classificação das consoantes e Classificação das vogais na Gramática da Língua Portuguesa On-Line.