PT
BR
Pesquisar
Definições



turvo

A forma turvopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de turvarturvar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
turvoturvo
( tur·vo

tur·vo

)


adjectivoadjetivo

1. Que perdeu a transparência ou a limpidez.

2. Toldado, embaciado.

3. [Figurado] [Figurado] Perturbado, agitado.

4. [Por extensão] [Por extensão] Bêbedo.


nome masculino

5. Falta de transparência ou de brilho.

Confrontar: torvo.
turvarturvar
( tur·var

tur·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar turvo.

2. Tornar escuro ou mais escuro. = ESCURECER, OBSCURECER, OBUMBRARACLARAR, ILUMINAR

3. Perturbar.

4. Embaciar.

5. Embriagar.


verbo intransitivo

6. Tornar-se turvo ou torvo.


verbo pronominal

7. Agastar-se.

8. Tornar-se turvo.

9. Embriagar-se.

Confrontar: torvar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "turvo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).




Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.