PT
BR
    Definições



    irritava

    A forma irritavapode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de irritarirritar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de irritarirritar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    irritar1irritar1
    ( ir·ri·tar

    ir·ri·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Causar ou sentir um estado ou sentimento de grande incómodo ou contrariedade, de enervamento ou de zanga contida. = ENCOLERIZAR, ENFURECER, EXASPERAR, IMPACIENTAR, INDIGNAR, IRAR, ZANGAR

    2. Provocar ou ficar com ligeira inflamação, ardência, dor ou prurido (ex.: irritar a garganta; irritar a pele; a mucosa irrita-se e inflama-se).


    verbo transitivo

    3. Tornar maior ou mais intenso (ex.: irritar a paixão; irritar os ânimos). = ACIRRAR, AGRAVAR, AUMENTAR, EXACERBAR

    4. Fazer reagir a um estímulo. = ESTIMULAR

    etimologiaOrigem: latim irrito, -are, provocar, excitar, assanhar, encolerizar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de irritarSignificado de irritar
    irritar2irritar2
    ( ir·ri·tar

    ir·ri·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Pouco usado] [Pouco usado] [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Tornar nulo ou írrito. = ANULAR, INVALIDAR

    etimologiaOrigem: latim irrito, -are, anular, de irritus, -a, -um, nulo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de irritarSignificado de irritar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "irritava" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Assim como o cão ladra, o gato mia, o lobo uiva, etc., gostava de saber qual o nome do som da águia, se tal fosse possível.


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?