PT
BR
Pesquisar
Definições



garganta

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gargantagarganta
( gar·gan·ta

gar·gan·ta

)


nome feminino

1. [Anatomia] [Anatomia] Parte situada entre o esófago e a boca.

2. [Anatomia] [Anatomia] Parte anterior do pescoço.

3. Órgão que produz a voz.

4. [Figurado] [Figurado] Voz de cantor.

5. Acto ou dito de quem exibe feitos inventados ou exagerados. = BAZÓFIA, FANFARRONICE, GABAROLICE

6. Abertura estreita.

7. [Geografia] [Geografia] Passagem estreita e profunda entre montanhas; vale muito encaixado. = CANHÃO, DESFILADEIRO, ESTREITO

8. Boca de poço.

9. Parte superior de um candeeiro, da lanterna, etc.

10. [Agricultura] [Agricultura] Parte do timão do arado que se fixa ao dente pela teiró e cunha.

11. [Agricultura] [Agricultura] Gomo situado perto do olho (da cana-de-açúcar) que cresceu pouco antes da maturação e ainda está verde.


molhar a garganta

[Informal] [Informal] Tomar uma pequena porção de bebida, geralmente alcoólica. = MOLHAR A GOELA, MOLHAR O BICO

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa.
gargantagarganta

Auxiliares de tradução

Traduzir "garganta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.